top of page

Terms & Conditions

如果您是依照 Spring and Autumn 之任一款商用計劃 (例如:適用於團隊的 Spring and Autumn、適用於企業的 Spring and Autumn) 從組織或團體受領「權益」(其定義為使用、存取和消費服務和軟體的權利),包括但不限於企業或任何其他商業實體、政府實體、非營利組織或教育機構 (每一種皆為一種「企業」),則 (A) 您就是該企業之「企業用戶」;(B) 您與該權益相關聯的 Spring and Autumn 個人資料則屬「企業資料」;且 (C) 這些條款中所有提及的「您」都將代表此類企業及其企業用戶,以適用者為準。如果您是企業用戶,因為您是從該企業受領權益,則您同意 (1) Spring and Autumn 將為該企業提供存取、使用、刪除、保留和控制您企業資料的能力,並且無論其中的內容是在本條款的最後更新日期之前還是之後上傳或匯入者皆同;(2) 您對服務和軟體的使用受該企業與 Spring and Autumn Group 的合約之約束;(3) Spring and Autumn Group 可能會向該企業提供您的個人詳細資訊。如果您是擁有來自多個企業的權利的企業用戶,則您將會分別擁有與每一個企業相關聯的企業個別資料。身為商業用戶,您與某企業可能有不同的合約或義務,這可能會影響您的商業個人資料或您的內容。Spring and Autumn Group對您違反該類合約或義務不負任何責任。如果您並非從企業獲得「權益」(例如:您訂閱了個人專用的 Sprig and Autumn Application 計劃並透過此計劃獲得了權益),則 (a) 您是「個人用戶」;(b) 您的 Spring and Autumn Group 個人資料是屬於個人資料;(c) 您對個人帳戶或個人資料中的所有內容享有專有的存取權和控制權 (隱私政策中另有說明者除外);以及 (d) 本條款中所稱之「您」係指您個人。如果您是透過個人計劃和企業組織獲得了權益,則您既是個人用戶同時也是企業用戶。當您使用透過個人計劃獲得的權益時,您就是個人用戶;而當您利用企業提供的權益時,您就是企業用戶。

1.3企業用戶

我們的「服務」和「軟體」係授權給您使用,而非賣斷,且亦得受下列一條或多條附加條款 (以下稱「附加條款」) 所約束。如果本「一般條款」中之條款與「附加條款」有所牴觸,則以與該「服務」或「軟體」相關之「附加條款」為準。本附加條款會依照下列第 1.5 條 (條款之更新) 之說明變更。

1.2 附加條款

如果您居住在北美地區 (包括美國、加拿大、墨西哥、美國領土和財產以及位於任何地方的美國軍事基地),則您的合約關係人為美國公司 Spring and Autumn Group.,且本條款應以美國加州法律為準據法,並以之作為解釋與釋義之依據,除非美國聯邦法律優先約束,且不考慮和法律衝突的條例。若您居住在北美以外的地區,則您的合約關係人為 Spring and Autumn Group,且除非當地法律優先約束,否則本條款應以愛爾蘭法律為準據法,並以之作為解釋與釋義之依據。如果客戶位於澳洲,則由 Spring and Autumn Group. 授權代理商身分代表 Spring and Autumn Group. 履行職權並簽訂本合約。您可依您當地的法律享有其他權利。本公司並未企圖在法律禁止範圍內限制這些權利。為了本條款之目的,「Spring and Autumn」、「我們 (本公司)」、「我們 (本公司)」和「我們的 (本公司的)」係指適用的 Spring and Autumn Group。

1.1準據法的選擇與簽約實體

bottom of page